歩道橋の魔術師(呉明益)
![]() |
|
![]() 歩道橋の魔術師
呉明益(著) 私は子供の頃から本が好きでした。
でも、白水社という出版社を知ったのは大学に入った年。 フランス語の教材が白水社出版で「へぇ、こんな出版社があったんだ」と思ったことを覚えています。 白水社は哲学や歴史、語学など専門書を中心とした出版社です。 その白水社が「独創的な世界の文学を厳選して贈るシリーズ」と位置付けているエクス・リブリス。 呉明益『歩道橋の魔術師』はエクス・リブリスのうちの一冊です。 舞台は1980年代初頭の台湾・台北に実在していた商業施設「中華商場」。それぞれ「忠」「孝」「仁」「愛」「信」「義」「和」「平」と名付けられた8棟のビルは歩道橋で繋がっていた。商場ビル内で商いをしている人たちや、さまざまな物売りが、その歩道橋に露店を出していた。アイスクリーム、金魚や亀、焼餅などなど。
その中にいた一人の魔術師は、商場の子どもたち一人一人に忘れがたい印象を残していた。靴屋の息子、鍵屋の息子、仕立屋の息子、眼鏡屋の娘…それぞれが商場で成長するうち、何かを失った。そしてその思い出の中に、佇む魔術師。 10の短編からなる『歩道橋の魔術師』。
一見、ある人物が主人公のように見えますが、商場の子どもたちの回想や、現在の姿から、だんだん浮き上がってくるのは誰か一人の姿ではなく1980年代の中華商場全体の雰囲気です。 魔術師はその象徴なのかもしれません。 台湾の話なのに、どこか昭和の日本にイメージが重なり、昭和世代の人間には、懐かしさすら感じるのではないかと思います。 私はずっと、大阪・梅田の、阪急百貨店、阪神百貨店、JR大阪駅を結ぶ大きな歩道橋を思い浮かべながら読んでいました。 今でこそ、すっきりとしていますが、昭和40年代、あの歩道橋にはシートやゴザを敷いた露天商がいました。 それに混じって、傷病軍人のかたも。 脚や腕に包帯を巻き、色あせた軍服姿で座り込むその人たちに、母親からいくばくかのお金を託されて持って行った時の、なんとも言えない怖れと胸の痛み。 中華商場の歩道橋の描写から、これまで忘れていた感情が蘇りました。 また、子どもが成長し大人になる過程は、人種や国に関わらず同じなのかも知れません。 自分の子ども時代を思い出して、甘酸っぱい思いがするのも、懐かしさの原因かも。 しかも同じアジア、日本統治下の台湾が舞台なのですから、ノスタルジックなのもうなづけます。 著者 呉名益さんはもしかしたら村上春樹ファンなのでしょうか。 文章のあちこちに村上春樹的なものを感じました。 白水社の「エクス・リブリス」に選ばれたのもわかる気がする『歩道橋の魔術師』。 昭和世代の人が読んだらきっと、その人にとっての「歩道橋」が見えてくることでしょう。 歩道橋の魔術師
呉明益(著) 白水社(2015) 1979年、台北。物売りが立つ歩道橋には、子供たちに不思議なマジックを披露する「魔術師」がいた――。今はなき「中華商場」と人々のささやかなエピソードを紡ぐ、ノスタルジックな連作短篇集。 出典:(出典:amazon) ![]() 池田 千波留
パーソナリティ・ライター コミュニティエフエムのパーソナリティ、司会、ナレーション、アナウンス、 そしてライターとさまざまな形でいろいろな情報を発信しています。 BROG:「茶々吉24時ー着物と歌劇とわんにゃんとー」 ヒトが好き、まちが好き、生きていることが好き。だからすべてが詰まった本の世界はもっと好き。私の視点で好き勝手なことを書いていますが、ベースにあるのは本を愛する気持ち。 この気持ちが同じく本好きの心に触れて共振しますように。⇒販売HP/Amazon
|
OtherBook